Halo-halong Kalamay

Sabi ni Gat Jose Rizal, "Ang di magmahal sa sariling wika'y higit pa sa hayop at malansang isda." Dahil kaarawan niya bukas, at dahil mahal ko ang ating wika, at dahil gusto ko ng kaunting pagbabago, susubukan kong magsulat sa Filipino, na matagal-tagal ko na ding di ginagawa. :)

Oo nga pala, hindi nyo nalalaman, bagama't ang Communication Arts sa UP ay itinuturo sa dalawang wika -- Ingles at Filipino -- pinili namin ng aking bestfriend na si Haidz na mag-enrol sa Kom1, Kom2 at Kom3. Sa Kom2 nanaliksik at nagsulat kami ng papel tungkol sa Sex Education (o, say n'yo?) samantalang nagsulat at nagbigay naman kami ng mga talumpati sa Kom3 ('wag kayong mag-alala, hindi na sex education ang paksa).

Isinali pa nga ako ng mga (walanghiya kong) kaklase sa isang mala-Balagtasan na proyekto nila Candy Pangilinan at Eugene Domingo (noon pa lang, showbiz na ako) sa isa nilang subject noon bilang Speech majors... si Eugene ang emcee, at si Candy naman ang nagbigay ng isang napaka-galing na monologue bilang intermission number. Kuntodo costume ako noon, suot ko ang dilaw na Terno ng lola ko. Pwera biro. Aba, sa tingin n'yo, sa kikay kong ito magkakaroon ako ng sarili kong terno? At nagbiyahe pa ang lola ko mula San Pedro papuntang Diliman para lang panoorin ako't magbigay ng moral support. Sa lahat ng contestants doon, ako lang ang may kamag-anak sa audience...lola pa ha. :) Lab na lab talaga ako ng lola ko. Buti naman at nanalo ako.

============

Kanina, habang pinapalamig ko ang mga niluto kong Spaghetti meat sauce at noodles (na babaunin namin sa picnic namin bukas sa Sunken Garden), natiyempuhan ko ang "The Adventures of Maverick and Ariel" sa Channel 5. Dahil sa mas madalas na nakatutok sa Nickelodeon at Disney Channel ang aming TV, at dahil kung manonood naman ako'y sa AXN ako pumupunta (para sa CSI), di ko alam na meron palang gano'ng palabas.

Naaliw ako, una dahil maganda ang underwater shots (nag-snorkeling si Maverick at Ariel.. kung saan kukuha sana si Ariel ng starfish na pampasalubong sa mommy niya pero ipinabalik sa kanya ng guide ang starfish), pero ang talagang ikina-aliw ko (tawa ako ng tawa, para akong baliw) ay yung usapan ni Ariel at ng nanay niya. May mga eksena din si Maverick at ang nanay niya, pero comedy talaga ang nanay ni Ariel. Matanda na ang nanay, mukhang kagalang-galang, kaya hindi ko akalaing... makikipag-sabayan siya sa kabaliwan ng anak niya at humahataw din sa hirit. Ang kulit ng matanda! :) Heto. Pipilitin kong maikuwento ang usapan nila:

(Dahil naipangako ni Ariel na dadalhan niya ng starfish ang mommy nya, pero di sya pinayagan ng guide, iba ang binigay niya: ref magnets na starfish.)

Ariel : O, mommy, di ba promise ko sa yo na dadalhan kita ng starfish...

Mommy : Oo, asan na?

Ariel : Eto.. (iniabot ang plastic na may lamang 3 ref magnets na starfish.. isang blue, isang red at isang green)

Mommy: Hindi ito... alam ko ang starfish! (nakasimangot na nakatingin kay Ariel, parang gustong sabihin, 'Ano'ng akala mo sa akin, tanga?') Yung totoong starfish pag pinindot mo may lalabas pa na tubig!

Ariel : Sino'ng maysabi sa 'yo no'n, si Yamashita? Panahon pa ng hapon ang alam mo Mommy. Alam mo kasi, iba na ang Science ngayon, ang lahat ng bagay ng e-evolve. Gaya mo, dati matsing ka, ngayon, ganyan ka na...

(Samantalang nakikinig naman ang mommy, walang reaksyon. Si Ariel naman, pa-mwestra-mwestra ang kamay habang nagpapalusot...)

Ariel: May mga cross-breed-cross-breed sa Science, mommy. May mga animals na nako-cross breed sa plants, may mga plants, sa animals. Gano'n mommy.. gaya nyan... (itinuturo ang ref magnet na starfish na hawak ng mommy)

Sabay hirit ng mommy: "Eto, nag-cross breed sa PLASTIC? Plastic tong starfish na ito e!"

Hahahahahahaha.

(Nag-usap pa sila. Sinabi ni Ariel na aalis na sila ni Maverick papuntang Malaysia, para sumubok doon.)

ARIEL : Greener pastures, Mommy. Malay mo, makilala kami doon ni Maverick at sumikat kami. Mababasa mo na kami sa diyaryo!

MOMMY : Saan.. sa Tiktik?! (hahahahaha... malupet si Mommy!)

ARIEL: Kaya ayaw kong naglala-labas ka diyan sa kalye e. Kung anu-anong words ang natututunan mo!

Gusto ko gano'n din ako pagtanda ko... ayaw kong maging jologs na matanda kahit kailan. Ang lola ko, kikay pa din kahit matanda na. Ako, gusto ko, kikay na, magaling pang humirit.:)

============

Alas-dose na... June 19 na..birthday na ng isa sa mga bestfriends ko (oo, mali kung tutuusin, kasi kaya nga best, nag-iisa...pero ano'ng magagawa ko kung marami silang best para sa akin?)... si Haidz (Mrs. Angeles na siya ngayon at mommy ni Galen).

Noong hindi pa ganito ka-komplikado ang mga buhay namin (bagama't noon ang akala namin wala nang kapantay sa pagiging masalimuot ang mga buhay namin) kami ni Haidz ang magkasama sa hirap at ginhawa...eternal blockmates...lunchmates... magkasama sa mga magdamagang pag-aaral sa Wendy's Quezon Ave... si Haidz ang aking takbuhan, hingahan, kasama sa pagsa-shopping ng isusuot sa date, taga-analyze ng mga nararamdaman at iniisip ko at number one fan ko, lalo na kung ang contest ay tungkol sa "sino ang mas maganda -- ang dating girlfriend, o ang ipinalit?" :) Ako naman ang takbuhan at hingahan nya tungkol kay Ayasib, taguan kapag nandiyan si Astroboy at ang kung sino-sino pang mga manliligaw na di pumasa sa panlasa niya. :)

Ang tagal na naming di nagkikita ni Haidz.. ang huli ay noong ikakasal pa lang siya kay Fred at ako ang nag-design ng invitation nila -- dahil nga sa komplikado na ang aming mga buhay (pareho kaming asawa, nanay, estudyante sa grad. school, guro, anak, kapatid, etc.) bukod sa naka-base na siya uli sa Batangas. Pero sa palagay ko, pag nagkita kami uli, bagamat ang dami naming pagkukuwentuhan, parang walang nangyari, parang nagkita lang kami kahapon at itutuloy lang namin ang kuwento kung saan kami natapos.

posted under |

0 comments:

Newer Post Older Post Home
Why AnneThology?

Anthology means a collection of poems, short stories, plays, songs, or excerpts. My name is Anne, and this blog contains a collection of my thoughts, musings and writings (poems, short stories), some songs I like, plus a sprinkling of excerpts I find worth sharing --hence, AnneThology.

Did you know?

Anthology derives from the Greek word ἀνθολογία (anthologia; literally “flower-gathering”) for garland — or bouquet of flowers — which was the title of the earliest surviving anthology, assembled by Meleager of Gadara.

Look, what I have -- these are all for you.